ビューティー・美容・カラーのジェルネイル

 今日から既婚女性に人気の通信講座通信教育のジェルネイルを紹介してゆきます。

 

ジェルネイルは、自爪にゲル状の樹脂を塗り、そこに紫外線を照射して硬化させることで、ネイルアートを楽しむもののことです。これまでは、アクリルパウダーを使って人口爪を作りアートするのが主流だったネイルの世界で、近年急速に普及してきたサロンメニューがジェルネイです。爪にも優しく、装着感が軽いことから、現在、人気の講座です。。こういった傾向を受け、正しい知識と技術のもとに、適切な施術が行われるよう、ジェルネイルの民間資格が創設されました。

 

すでにネイルサロンを経営している人が、新たなメニューとしてジェルネイルを取り入れるのに通信講座通信教育でジェルネイルを学んだり、、ネイリストがスキルアップとしてその技術を身につけサロンで施術したりしています。また最近のジェルネイルの人気を受け、ジェルネイルだけのサロンを開いている人も少なくありません。特に、ネイルサロンは小スペースでの営業が可能なことから、資格取得後に自宅で開業したり、出張で施術を行ったりと、個人でネイルサロンを開業している人も多いです。

 

すでにネイリストとして活躍している方には、スキルアップとして、また、美容や癒し関連のサロンを経営されている方には、新メニュー導入として人気なのがこのじぇねネイルで、まさにうってつけのスキルです。またこれからネイリストになりたい方は、ぜひ身につけておきたいスキルです。個人で独立開業してサロンをオープンしたい方、自宅で空いた時間に小遣い稼ぎをしたいという子育て中の主婦の方にもおススメの通信講座通信教育です。

 

次回からジェルネイルの具体的な通信講座通信教育を紹介してゆきます。


BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「イディオムを駆使した表現力を育成 【慣用句応用翻訳講座 B1コース/B2コース】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「イディオムを駆使した表現力を育成 【慣用句応用翻訳講座 B1コース/B2コース】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、ビジネス英語翻訳主任者とビジネス英語準翻訳士です。

 

対象者は、

 

・すでに翻訳の基礎を学んだ方

・幅広いテーマで翻訳力をつけたい方

☆無料診断テストで適正レベルをアドバイスいたします

 

です。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】46,200円(総額制・税込) 

【その他】☆無料診断テスト後、2ヶ月以内にお申し込みされると受講料が割引になります。

☆同時受講:2講座受講料の合計から10%を奨学金として割引

 

です。

 

準備期間は、約六か月です。

 

送付物は、添削翻訳課題、質問用紙、スケジュール表/添削とコメント返送と参考訳例です。

 

この通信講座通信講座の内容は、使用頻度の高いイディオムを課題ごとに指定し、それを使用して英文を作成します。指定された慣用句を活かして訳文を作成しますので、語彙力も増えて、英語のライティング力もアップします。B1B2両方のコースで高頻度慣用句を中心に学習します。

プロの翻訳者が添削し、ネイティブが校正するコメント付き添削は、受講生が復習の際に活用でき、自分の学習すべきポイント確認に役立ちます。

添削は22回です。週1 提出・6ヶ月が標準のペースですが、各週2回分ずつ提出して学習期間を3ヶ月に短縮するなど、受講者のタイムスケジュールに合わせた学習が可能です。

 

B2コースはB1より少しレベルが高いコースです。


映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティ/通信の「課題提出はメールで簡単!卒業後はワイズ・インフィニティ翻訳者としての登録も! 【中日字幕翻訳講座】」のご紹介

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティ/通信の「課題提出はメールで簡単!卒業後はワイズ・インフィニティ翻訳者としての登録も! 【中日字幕翻訳講座】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、特にありません。

 

対象者は、中日字幕翻訳のプロを目指す方におすすめです。

 

費用は、

 

【入学金】21,000

【受講料】133,100円(総額制・税込)             

【その他】分割可(2回払い) 入学金は、初めて弊社の講座を受講する際のみ発生いたします。

海外在住の方は、郵送料その他連絡費として、授業料を一律1万円、上乗せさせていただきます。海外在住の方からの授業料お支払いも、弊社銀行口座への振込みに限らせていただきます。 海外からの送金手数料は各自全額ご負担頂きますのでご了承下さい。教材費含む

 

です。

 

準備期間は、約四か月です。

 

送付物は、SSTビューワーソフトインストールのCD-R、教材DVDです。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、字幕翻訳を基礎から学んで、修了後はプロの翻訳スタッフとして登録も可能な講座です。中日字幕翻訳のプロを目指すコースです。

 

文字数の制限や改行、句読点の使い分けなど、字幕翻訳の基礎を楽手しながら、ドラマなどの字幕翻訳を演習し、実力を身に付けて行きます。

課題はメールで簡単に提出できます。担当の講師がきめ細やかな添削をお送りしますので、通信講座でもしっかり、復習ができて着実に実力が習得できます。

 

受講生には映像字幕SSTのインストールCDを送りますので、お手持ちのパソコンにインストールすれば、あなたが訳した字幕がパソコンのモニターで見ることができます。映画をみているような感覚で学習できます。

 

☆ワイズ・インフィニティでは、製作現場のニーズを取り入れた講座を用意しています。経験豊富な映像翻訳者を講師に起用し、現場で培った技術を最大限に生かした仕事に役立つノウハウ身に付ける事ができます。

 

☆修了後にはワイズ・インフィニティのスタッフ登録試験を受けることが可能となります。試験を通過した方には弊社の翻訳者として登録できます。登録試験通過者には、能力に応じた仕事を発注いたします。


BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「細かいニュアンスまで理解!卓越した表現力を身につける 【プロレベル翻訳講座 Jコース】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「細かいニュアンスまで理解!卓越した表現力を身につける 【プロレベル翻訳講座 Jコース】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、ビジネス英語翻訳主任者とビジネス英語準翻訳士です。

 

対象者は、

 

・プロの翻訳科を目指す方

・翻訳者として独立したい方

・翻訳者として仕事をしている方のスキルアップに

☆無料診断テストで適正レベルをアドバイスいたします

 

です。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】48,400円(総額制・税込)        

【その他】☆無料診断テスト後、2ヶ月以内にお申し込みされると受講料が割引になります。

☆同時受講:2講座受講料の合計から10%を奨学金として割引

 

です。

 

準備期間は、約六か月です。

 

送付物は、添削翻訳課題、質問用紙、スケジュール表/添削とコメント返送と参考訳例です。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、プロの翻訳科を目指す方、すでに翻訳者として仕事をしている方のスキルアップにおススメの講座です。

 

この講座は、英文を難なく使いこなし、細かいニュアンスの違いまでを考慮して用語を選択できる、プロレベルの翻訳を目指します。歴史や文化的拝見を知らないと、うまく伝達表現できない原文もかみ砕いて翻訳するコツを学びます。

 

プロの翻訳者が添削し、ネイティブ が校正するコメント付き添削は、受講生が復習の際に活用でき、自分の学習すべきポイント確認に役立ちます。

添削は22回です。週1 提出・6ヶ月が標準のペースですが、時間のある時に週2回提出するなど、あなたのタイムスケジュールに合わせた学習が可能です。


フェロー・アカデミー/通信講座の「プロの極意を徹底的に学習!  翻訳【マスターコース(実務・出版・映像上級講座)】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、フェロー・アカデミー/通信講座の「プロの極意を徹底的に学習!  翻訳【マスターコース(実務・出版・映像上級講座)】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、特にありません。

 

対象者は、

 

・専門ジャンルをより深く学習したい方

・翻訳の仕事をしていて、よりブラッシュアップをはかりたい方

 

です。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】82,950円(総額制・税込)        

【その他】○振込 :一括払い

○クレジットカード(Visa/Master):1/2/ボーナス一括

 

です。

 

準備期間は、約六か月です。

 

送付物は、

 

6回分の課題、解説、添削済答案、訳例

【映像】素材・スクリプト

 

です。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、以下の通りです。

 

■マスターコースは、選抜試験合格者を対象にした、少数精鋭のジャンル別専門講座です。プロの翻訳家が直接指導を行いますので、実力を身に付け、トライアル合格を目指します。直接講義はプロに直接質問できる機会です。。フェローでしか受けられない通信教育上級翻訳講座です。

■マスターコースの課題には、講師が実際に手がけた作品や文書が使用されますので、学習した内容がそのまま実践力を養います。

コース修了後、優秀な受講生は講師からアメリアのクラウン会員に推薦され、仕事獲得のチャンスが広がります。


フェロー・アカデミー/通信講座の「≪DHCの英日翻訳講座≫IT翻訳やマニュアル翻訳のスキルを完全マスター! 【英日コンピュータコース】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、フェロー・アカデミー/通信講座の「≪DHCの英日翻訳講座≫IT翻訳やマニュアル翻訳のスキルを完全マスター! 【英日コンピュータコース】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、特にありません。

 

対象者は、

 

★中級者向け(TOEICスコア目安 400点〜600)

 

●実務翻訳家をめざす方

●コンピュータ関連の企業にお勤めの方

●特にマニュアルや解説書の翻訳に従事されている方

●他分野の翻訳を手がけていて、新規分野を開拓したい方

 

です。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】71,400円(総額制・税込)        

【その他】※別途テキスト代は不要です。

※カード払いのみ分割可

※受講期間は3カ月間まで無料で延長可

 

です。

 

準備期間は、約六か月です。

 

送付物は、コースガイド…1冊、テキスト…6冊、添削課題集…1冊、解答用紙・質問カード…各6枚などです。

【添削指導】は全6回です。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、以下の通りです。

 

IT分野の専門知識を基礎から身に付けるのと同時に実践翻訳演習でプロの実力を習得します。

 

また、IT分野の英文を「読みこなす」実力とプロの「翻訳力」を身に付け、、ITに精通したプロの翻訳家を育成する講座です。

 

≪『DHCプロ翻訳家・推薦制度』対象講座≫

「英日コンピュータコース」を優秀な成績で修了された方は、DHCの翻訳・通訳事業部の登録翻訳家として推薦を受けられます。

 

≪『ランスタッド就業サポートシステム』対象講座≫

『DHCプロ翻訳家・推薦制度』対象の成績に至らなくとも、一定の成績を修めた方には、人材派遣大手「ランスタッド株式会社」での業務紹介を通じて就業をサポートします。

 

以下はこの講座のキャンペーンの告知です。

 

NEW!☆ 【資料請求キャンペーン実施中!】

ただいま「英日コンピュータコース」を資料請求された方には、

「プロ翻訳家の学習方法って?」、「翻訳家デビューのきっかけは?」…など、

誰もが気になる疑問に各分野(出版/実務/字幕)の翻訳家がお答えする情報誌、

『翻訳家までの道のり』をもれなくお届け!

 

☆さらに今なら☆

資料請求いただいた方専用の“受講料割引クーポン券”も

もれなくプレゼントいたします。


フェロー・アカデミー/通信講座の「実務翻訳の基礎を習得したら専門学習へ【ベータ応用講座・ビジネス文書】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、フェロー・アカデミー/通信講座の「実務翻訳の基礎を習得したら専門学習へ【ベータ応用講座・ビジネス文書】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、特にありません。

 

対象者は、

 

・実務分野のジャンルの適性を見極めたい方

・ジャンルを絞った専門学習をしたい方

この講座は「実務翻訳<ベータ>」または通学講座「実務基礎」を修了された方のみ受講いただけます。

 

です。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】26,250円(総額制・税込)        

【その他】○振込 :一括払い

○クレジットカード(Visa/Master):1/2/ボーナス一括

 

です。

 

準備期間は、特にありません。

 

送付物は、オリエンテーション、テキスト1冊、アドバイスシート、Q&A用紙です。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、この講座は、実務翻訳<ベータ>を修了した方を対象としたジャンル別専門講座です。

「経済」「コンピュータ」「ビジネス文書」「メディカル」の4ジャンルから希望の分野を選び、それぞれのジャンルに特有の専門用語や文書のスタイルを学習してゆきます。複数ジャンルを受講し、適性を見極めることもできます。添削指導は合計6回です。課題は徐々に難易度がアップしていきますので、課題を重ねる事で無理なく実力を身につけることができます。

 

【ビジネス文書ジャンルの内容】

企業内で頻繁に発生する契約書の翻訳です。ビジネス文書の翻訳は書式を覚えてしまえば社内翻訳者として企業の国際部門や外資系企業で活かせるスキルが習得でき、また派遣やフリーの翻訳者として比較的仕事をスタートしやすい分野です。この講座では「義務」と「権利」という契約書の内容を構成する2本の柱を中心に、契約書の文章のエッセンスを学び、ビジネス文書の翻訳のノウハウを学んでゆきます。


BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「ビジネス英語とテクニカル翻訳を習得! 【セールス・テクノ翻訳講座 Cコース】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「ビジネス英語とテクニカル翻訳を習得! 【セールス・テクノ翻訳講座 Cコース】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、ビジネス英語翻訳主任者とビジネス英語準翻訳士です。

 

対象者は、

 

・ビジネス、仕事で役立つ翻訳を学びたい方

・様々な産業分野の訳文を試してみたい方

☆無料診断テストで適正レベルをアドバイスいたします

 

です。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】46,200円(総額制・税込)        

【その他】☆無料診断テスト後、2ヶ月以内にお申し込みされると受講料が割引になります。

☆同時受講:2講座受講料の合計から10%を奨学金として割引

 

です。

 

準備期間は、約六か月です。

 

送付物は、添削翻訳課題、質問用紙、スケジュール表/添削とコメント返送と参考訳例です。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、ビジネス英語とテクニカル英語を同時に学んで翻訳力をアップさせる講座です。各分野の専門的なテーマをとりあげ、専門用語や語彙を確実に学びながら翻訳します。製品の紹介、広告に使うアピール文、営業などに活かせる翻訳力を習得します。

プロの翻訳者が添削し、ネイティブ が校正するコメント付き添削は、受講生が復習の際に活用でき、自分の学習すべきポイント確認に役立ちます。

添削は22回です。週1 提出・6ヶ月が標準のペースですが、各週2回分ずつ提出して学習期間を3ヶ月に短縮するなど、受講者のタイムスケジュールに合わせた学習が可能です。


BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「初心者OK!翻訳のコツをつかむ! 【短文完熟翻訳講座 Dコース】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「初心者OK!翻訳のコツをつかむ! 【短文完熟翻訳講座 Dコース】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、ビジネス英語翻訳主任者とビジネス英語準翻訳士です。

 

対象者は、初心者からです。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】44,000円(総額制・税込)        

【その他】☆無料診断テスト後、2ヶ月以内にお申し込みされると受講料が割引になります。

☆同時受講:2講座受講料の合計から10%を奨学金として割引

 

です。

 

準備期間は、約六か月です。

 

送付物は、添削翻訳課題、質問用紙、スケジュール表/添削とコメント返送と参考訳例です。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、英語のイディオムや、ビジネスで使われている様々な専門用語を用いて、1つの文を完成させることで英文づくりのコツを習得します。また、実用性の高い短文を多く訳す事で、正しく伝達できる英文力を高めます。

また、プロの翻訳者が添削し、ネイティブ が校正するコメント付き添削は、受講生が復習に役立ち、自分の学習すべきポイントの確認に役立ちます。

添削は22回です。週1 提出・6ヶ月が標準のペースですが、各週2回分ずつ提出して学習期間を3ヶ月に短縮するなど、受講者のタイムスケジュールに合わせた学習が可能です。


BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「翻訳家の方や、上級英語学習者の特別スキルアップ コース 【大学院プロ特別翻訳講座 Kコース】」のご紹介

 

今日も人気がある通信講座通信教育の翻訳の講座を紹介します。

今日紹介するのは、BES日英翻訳通信講座(東京英語専門学校グループ)の「翻訳家の方や、上級英語学習者の特別スキルアップ コース 【大学院プロ特別翻訳講座 Kコース】」です。

 

この通信講座通信教育で目指せる資格は、ビジネス英語翻訳士てす。

 

対象者は、

 

・翻訳家の方のスキルアップに

・上級英語学習者の方で、プロの翻訳家を目指す方

☆無料診断テストで適正レベルをアドバイスいたします

 

です。

 

費用は、

 

【入学金】0

【受講料】60,000円(総額制・税込)        

【その他】☆無料診断テスト後、2ヶ月以内にお申し込みされると受講料が割引になります。

☆同時受講:2講座受講料の合計から10%を奨学金を割引

 

です。

 

準備期間は、約六か月です。

 

送付物は、添削翻訳課題、質問用紙、スケジュール表/添削返送と参考訳例です。

 

この通信講座通信教育の講座内容は、すでに翻訳家として活躍されている方や上級英語学習者で、自己の翻訳力をさらに向上させたい方の為の上級コースです。講演の中で語られた内容を題材に取り上げ、私見を交えてヘミングウェイの作品と人生、文化交流、PL法の制定にまつわる話、日本の美徳、人種問題まで、訳し方とその面白さを楽しみながら学んでゆきます。

プロの翻訳者が添削し、ネイティブが校正するコメント付き添削は、受講生が復習の際に活用でき、また、自分の学習すべきポイント確認に役立ちます。

添削は30回です。添削の有効期間は1年ですので、自分のペースとスケジュールに合わせて学習できます。


calendar
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< January 2012 >>
selected entries
categories
archives
recent comment
  • フェロー・アカデミー/通信講座の「初心者はコレ!翻訳の基礎を学ぶ【翻訳基礎<ステップ24>】」のご紹介
    柏倉陽子 (12/12)
  • キャリアカレッジジャパンの「■■JADP認定資格講座■■ 整体ボディケアセラピスト 資格取得講座〈9〉 ★★ハッピーサマーキャンペーン!全講座1万円割引!★★」のご紹介
    カナ (08/27)
  • 医療・福祉・介護・保育の保育士
    ハミィ (04/19)
  • DHC総合教育研究所の「≪DHCの英文ライティング講座≫初学者向け、英文ライティング入門講座! 【日英ベーシックコース】」のご紹介
    リンデル (01/15)
  • アルクの「ヒアリングマラソン 中級コース」のご紹介
    カドルト (01/09)
  • 生涯学習のユーキャンの「1日30分でOK! 3ヵ月で自然にフランス語会話が身につく!【ユーキャンのピンズラーフランス語】[Q3]」のご紹介
    サキューン (12/29)
  • 日本フローラルアート 東京カルチャーセンターの「実感30日で“使える中国語”が身につく!【即学・楽学 中国語会話】」のご紹介
    晶太郎 (12/20)
  • 日本フローラルアート 東京カルチャーセンターの「実感30日で“使える中国語”が身につく!【即学・楽学 中国語会話】」のご紹介
    モグモグ (12/18)
  • アイ・エス・エス・インスティテュート/通信の「プロを多数輩出している、実績あるスクールの授業を自宅で! <ISS>【中国語翻訳者養成コース】」のご紹介
    ちょーたん (12/13)
  • アイ・エス・エス・インスティテュート/通信の「<ISS>インターネット“ライブ参加”クラス【はじめての中国語翻訳訓練】 ★受講特典あり」のご紹介
    ポロネーゼ (12/05)
recent trackback
profile
search this site.
others
mobile
qrcode
sponsored links
links
powered
無料ブログ作成サービス JUGEM